Les motifs japonais se trouvent partout, depuis les kimono aux produits quotidiennes comme l’emballage de bonbons. Il n’est pas rare que plusieurs de ces motifs soient utilisés dans la même impression. Chaque motif japonais a son propre symbole et sa signification. Comprendre leur sens est particulièrement important lorsque l’on a l’intention d’offrir un article avec des imprimés japonais.
Pour une navigation simple, cet article est organisé selon la fonction de chaque impression:
- Prospérité
- Bonne santé
- Bonheur
Les motifs de prospérité
Shippo 七宝
7 trésors (terminologie bouddhiste : or, argent, lapis lazuli, cristal, agate, perle rouge et cornaline)
Les anneaux sont imbrique’es pour symboliser les bons liens et l’harmonie. C’est un symbole de bon augure de prospérité infinie.
Karakusamonyo 唐草紋様
Les vignes
Cela représente les vignes qui poussent dans tous les sens et se rencontrent. Un bon augure qui signifie la forte vitalité, souvent utilisé pour souhaiter la longévité et la prospérité.
Ichimatsu 市松
Des carreaux
L’ancien nom était “grêle” (arare 霰) et @ chaussée de pierre” (ishidatami 石畳). À l’époque Edo 江戸時代, il fut renommé Ichimatsu car il était porté par Sanogawa Ichimatsu 市松佐野川 (1722 – 1762), un acteur de Kabuki. Ce motif répresente la prospérité: enfants nombreux, croissance de l’entreprise.
Sayagata 沙綾型
Sanskrit
C’est un motif en sanskrit qui représente l’infinité (l’idée de bouddhisme). Naturellement, il signifie longévité permanente et prospérité de la maison. Sayagata était populaire parmi les samouraïs. Aujourd’hui, il est considéré comme neutre et convient aux adultes et aux enfants.
Kanoko 鹿の子
La peau de faon
Le faon est un messager des dieux. Souvent, ce motif est fabriqué par la méthode tie-dye (shibori 絞り), par conséquent il est considéré luxueux. Il signifie la prospérité et la fertilité.
Les motifs de bonne santé
Samekomon 鮫小紋
La peau de requin
Ce motif est popularisé depuis la période Edo (江戸時代 1603 – 1868), un type d’Edo komon. La peau de requin est protectrice comme une armure, d’où cet imprimé qui symbolise la protection.
Urokomon 鱗紋
Des écailles de poisson, de dragon et de serpent
Il s’agit d’un motif protecteur. Le serpent symbolise la vitalité, de ce fait ce motif est fréquemment associé à la régénération. Apparu dans l’artisanat japonais depuis l’ère Yayoi 弥生時代 (300 avant JC).
Uzumaki 渦巻き
Le tourbillon
C’est l’un des motifs les plus anciens. Il existe depuis l’époque préhistorique, Jomon 縄文時代 (14000 – 300 BCE). Inspiré par la nature, des gouttes d’eau tombant forment des ondulations. C’est un dessin adopté à toutes les saisons. Il est un bon augure la survie absolue (bonne santé).
Asanoha 麻の葉
La feuille de chanvre
En raison de la dureté et de la croissance rapide du chanvre, asanoha est une amulette qui signifie l’espoir d’une croissance saine des enfants et d’une bonne santé.
Kikkoukamon 亀甲花紋
La carapace de tortue
Il est un symbole de longévité. Populaire de la période Heian 平安時代 (794AD – 1185AD) à la période Kamakura 鎌倉時代 (1185AD – 1333AD.
Gomamon 胡麻紋
Sésame
Ce motif existes depuis l’époque préhistorique, Jomon 縄文時代 (14000 – 300 BCE). Comme le s’same est plein de nutriments et il est abondant, ce dessin est un augure de bonne santé.
Les motifs de bonheur
Seigaiha 青海波
La vague
D’origine probablement Perse ancienne, ce motif aurait été introduit par la route de la soie. Représentant des vagues, il est d’augure d’une vie paisible (et heureuse) sans limite comme l’océan.
Yagasuri 矢絣
La plume de flèche
Kasuri est une technique de tissage pour laquelle le contour semble flou. Le motif évoque une plume de flèche. Avec le temps, le nom à évolué en “flèche kasuri”. Comme la flèche tirée ne revient pas en arrière, c’est un signe de bon augure pour les mariages.